vantys |
YEM
==========================================================================
Youth Ekstrim Moscow - молодежный экстрим Москвы
!Внимание! драки друг с другом запрещены, Мы не фанаты и не хулиганы!
Этот клуб создан для того, чтобы собрать людей которые живут в Москве и
увлекаются экстримальными видами спорта такие как: BMX, Паркур, прыжки на
велосипеде(обычном), катание на роликах, скейтборде и прочее.
Мы будем проводить оффline встречи и вместе заниматься этими видами спорта.
Помимо этого мы иногда будем собираться играть в баскетбол и футбол.
А еще будем рисовать граффити иногда.
Стиль музыки: любой
Инфа будет пополняться.
=====================================
Прием - 1500lv
Для знакомых - бесплатно
=====================================
Принимаются ваши идеи и предложения
=====================================
рядом с никами пишу ваши прозвища(вы должны сами написать, как вас называют
друзья)
=====================================
Со всеми вопросами обращяйтесь к игроку и основателю FANAT-
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Смотреть выше-кстате он и вышлет вам преглашение в клуб!
|
dirtyP |
можно поинтересоваться, на каком языке название клуба написано? в английском нет слова "ekstrim", зато есть "extreme".
|
FANAT- |
2. есть, переводчик на яндекс словаре говорит есть, и не только там
|
FANAT- |
а extreme это противоположность
|
virus-lp |
2. а ты прав кстати))
|
dirtyP |
3
чушь. специально сейчас даже яндекс проверил, нет никакого ekstrim.
4
"extreme" имеет много значений. в том числе "экстремальный", если речь идет, например, о спорте. просто в английском в этом смысле слово не используется как существительное, обычно говорят именно extreme sport, extreme tourism, и т.п.
|
FANAT- |
6. я ошибся не на яндекс а perevod.bizua.com.ua
хорошо есле ты так настаиваешь то поменяю
|
dirtyP |
7
этот переводчик просто не имеет в словарной базе слова "экстрим" (т.к. это слово новое и довольно жаргонное), и выдает тебе просто транскрипцию на латиницу...
|
FANAT- |
8. ок сменил
|
FANAT- |
сим сим закройся
|
dirtyP |
молодец)
правда есть еще одна проблема: если быть точным, то Youth Extreme Moscow - это "Молодежная экстремальная Москва". но "Молодежный экстрим Москвы" так односложно на английский не перевести (получится что-то вроде "Moscow Youth Extreme Sports"), так что в принципе, и так сойдет)
плюс Youth Extreme Moscow похоже на название выставки, что тоже неплохо)
|